HTML

ANTIBLOG - AZ AUTONÓM GONDOLAT

Friss topikok

  • S.A.: Bálvány szobrok? Bálványszobor az, amit a pogányok imádnak. Magát a szobrot. Tudtommal a katolikus... (2014.04.01. 12:00)
  • N.: Ez nem Immaculata, mert nem a Holdon lép Mária, nem a Kígyó fejét tapossa. Ez egy Mária mennybevit... (2013.07.26. 20:04)
  • Somogyi Antal: Kedves Sarolta! Örülök, hogy sikerült egy-két dolog kivételével jól leírni a livodai életet. Mivel... (2012.11.29. 17:57)
  • Somogyi Antal: Hű, ez a kommentsorozat most esett le nekem! És teljesen véletlenül a bibliai Lázárról írok. :D (2012.11.14. 23:36)
  • Somogyi Antal: :) Örülök neked Szkippi! (2012.10.13. 20:42)

2012.11.12. 23:46 Hökkentő

A Betániai Máriát tehát meg tudjuk különböztetni a galileai bűnös asszonytól. A két nő azonosításának az volt az oka, hogy mindketten olajjal öntötték le, kenték meg, Jézus lábát és mindketten a hajukkal törölték meg. A bűnös nő Lukácsnál szerepel, és mivel Lukács Máriát és Mártát is szerepelteti evangéliumában, kizárt, hogy egy más országbeli nővel összetévesztené, vagy nem említené, hogy ha azonos lenne a bűnös nő Máriával.

A másik evangéliumi szereplő, akivel a Betániai Máriát összekeverik, az a magdalai Mária, vagyis Mária Magdolna. Tulajdonképp ez a katolikus egyház álláspontja, bár nem mereven ragaszkodnak hozzá, nem dogma, a hagyomány csupán Nagy Szent Gergely pápa egy 591-ben mondott prédikációja után megy. Gergely ide vonatkozó mondata így hangzott:

„Ő, akit Lukács bűnös nőnek nevez, akit János Betániai Máriának nevez, róla mi azt véljük, hogy ő az a Mária, akiből Lukács szerint, hét ördög ment ki.”

Semmit nem ront Nagy Szent Gergely nagyságán, ha erről a vélekedéséről kijelentjük, hogy tévedés. Ugyanis Lukács is, János is ügyel a sok Mária nevű szereplő megkülönböztetésére. A Betániai Máriát Lázár Márta testvéreként, János Márta és Lázár testvéreként említi. Egészen biztos, hogy ha azonos lett volna a magdalai Máriával, azt írták volna, ahogy a kenetvivő asszonyokat is (a három Máriát, köztük a Magdalait) egyértelműen megkülönböztették.

Ráadásul itt is továbbment az utókor, és azt a bűnös asszonyt is azonosította János evangéliumából, akit házasságtörésen értek, ezért meg akarták kövezni, de Jézus közbelépett. Azzal hárította el a megkövezést, hogy azt mondta a felbőszült tömegnek, hogy az dobja rá az első követ, aki közülük bűntelen. Aztán elküldte a nőt, azzal, hogy többet ne vétkezzen.

Belépett tehát egy új szereplő, Mária Magdolna, pontosabban a Magdalai Mária. Magdala a származási helye. Magdal azt jelenti, arámiul hogy csodálatos (hely) héberül pedig torony. Arabul is a Migdal tornyot jelent. A város Galileában van a Genezáreti tó közelében. Lehet más várossal is azonosítani, de az is Galileában van, tehát semmiképp sem lehet Judeában, mint Betánia. Hasonló nevű városba, Magadába indult Jézus Máté evangéliuma szerint a csodálatos kenyérszaporítás után, de ez a Magada is Galileában van.

Keveset tudunk meg Magdolnáról az evangéliumokból. Ahogy Gergely pápa is utalt rá, Lukács ír róla elsőként:

 

Ezután bejárta a városokat s a falvakat, tanított, és hirdette az Isten országát. Vele volt a tizenkettő és néhány asszony, akiket a gonosz lelkektől és a különféle betegségektől megszabadított: Mária, melléknevén magdalai, akiből hét ördög ment ki, Johanna, Heródes intézőjének, Kuzának a felesége, Zsuzsanna és még sokan mások, akik vagyonukból gondoskodtak róla.”

 

Hogy ez a hét ördög pontosan mit jelent, nem tudni. Az utókor találgat: betegségek, megszállottság, bűnös élet. Odáig is elmennek sokan, hogy prostituáltnak vélik Jézussal való találkozása előtt. A hét, mint szám inkább határozatlan számnév az evangéliumok szóhasználatában, jelentése megszámlálhatóan sok, de pontosan nem tudjuk, hány. Ez inkább valami összetettebb tünetegyüttesre enged következtetni, valami testi vagy pszichés betegségre, azokra egyszerre is akár. Ez persze csak feltételezés, de jobban illeszkedik a hét ördöghöz, mint valami bűnös foglalkozás. Az is kiderül, hogy vagyonos nő volt, mert Jézus útját támogatta.

Aztán egy ideig eltűnik Magdolna, és csak Jézus keresztje alatt jelenik meg újra. Jézus sírjánál kulcsszereplő. A feltámadás első tanúi közt van, sőt Jánosnál ő az első, aki megtudja, mi is történt. Ezek az asszonyok ott vannak, Johannát is említi újra Lukács. Jézus rokonságának segítenek a holttest balzsamozása körüli munkákban. Ott van az asszonyok közt még két Mária, akik apostolok anyjai és a hagyomány szerint Jézus anyjának húgai. Így aztán van négy Máriánk Jézus édesanyjával, annak testvéreivel és a Magdalai Máriával együtt. Mindegyik evangélium teljesen egyértelmű az azonos név ellenére megkülönböztetésükben.

A folytatás két ágra szakad. Az egyházétól eltérő állásponton vannak a kalandkereső, hamis misztikára vágyó kalandorok, sokszor csak olyan megfontolásból, hogy az Egyházat támadhassák, kikezdhessék a kereszténység alapjait.

Némely apokrifban újra felbukkan Magdolna, de komoly szövegelemzéssel kideríthető, hogy nem igen mond ellent amit írnak ott a kanonikus evangéliumokkal. Pl. az a híres szájoncsókolásos eset Fülöp pszeudóevangéliumában egy folytonosági hiány, azaz egy luk a papiruszon. Ugyanitt írja a szerző, aki biztosan nem Fülöp apostol, hogy Jézus társa (κοινωνος) Mária. Ez a társ szó bármilyen jelentéssel bírhat, egyszerű ismerőstől a bensőséges barátig. A latin socius megfelelője, és ahogy a latin társadalom, társaság és hasonló szavak családja ebből jön, a görögben is a hasonló jelentésú szavak családja a κοινων származékai. Tehát nem feleség, hitves a jelentése, mégha ezoteriába hajló társaságok ekként szeretnék is értelmezni.

Tehát a Magdalai Mária további sorsa csak legenda. Addig közös az Egyház és ellenségeinek a történetszövése, hogy az első század Judeai keresztényüldözése elől elmenekül. A betániai Máriával azonosítók beültetik Lázárral és Mártával egy evezők nélküli csónakba, ami valahol Franciaország déli részén köt ki. De Lázárék nélkül is odaér. Ott remeteként él egy barlangban Marseille közelében. A provence-i hagyomány máig őrzi ereklyéit.

Az ezoterikusok idáig ugyanezt vallják, csak éppen butaságokat is hozzáfantáziálnak. Az egyik változat szerint Jézus nem halt meg, hanem Magdolna gondos ápolása nyomán felgyógyult, és ő is Provence-be tartott, ahol Magdonával házasságban éltek, gyermekük is született. Az enyhébb változatban Jézus nélkül indul Magdolna a tengeren, de szíve alatt hordja Jézus gyermekét. Ez napjainkban a Da Vinci kód néven ismert fantáziaregényből ismert történet. De nem ez az első és egyetlen ebben a témában. Ezzel folytatom.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://anti-blogol.blog.hu/api/trackback/id/tr276012341

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása